Pages

Wednesday, May 06, 2015

Moms

Goose Family
—Photos by Katy Brown, Davis
 


MY MOTHER WOULD BE A FALCONRESS
—Robert Duncan

My mother would be a falconress,
And I, her gay falcon treading her wrist,
would fly to bring back
from the blue of the sky to her, bleeding, a prize,
where I dream in my little hood with many bells
jangling when I’d turn my head.

My mother would be a falconress,
and she sends me as far as her will goes.
She lets me ride to the end of her curb
where I fall back in anguish.
I dread that she will cast me away,
for I fall, I mis-take, I fail in her mission.

She would bring down the little birds.
And I would bring down the little birds.
When will she let me bring down the little birds,
pierced from their flight with their necks broken,
their heads like flowers limp from the stem?

I tread my mother’s wrist and would draw blood.
Behind the little hood my eyes are hooded.
I have gone back into my hooded silence,
talking to myself and dropping off to sleep.

For she has muffled my dreams in the hood she has made me,
sewn round with bells, jangling when I move.
She rides with her little falcon upon her wrist.
She uses a barb that brings me to cower.
She sends me abroad to try my wings
and I come back to her. I would bring down
the little birds to her
I may not tear into, I must bring back perfectly.

I tear at her wrist with my beak to draw blood,
and her eye holds me, anguisht, terrifying.
She draws a limit to my flight.
Never beyond my sight, she says.
She trains me to fetch and to limit myself in fetching.
She rewards me with meat for my dinner.
But I must never eat what she sends me to bring her.

Yet it would have been beautiful, if she would have carried me,
always, in a little hood with the bells ringing,
at her wrist, and her riding
to the great falcon hunt, and me
flying up to the curb of my heart from her heart
to bring down the skylark from the blue to her feet,
straining, and then released for the flight.

My mother would be a falconress,
and I her gerfalcon raised at her will,
from her wrist sent flying, as if I were her own
pride, as if her pride
knew no limits, as if her mind
sought in me flight beyond the horizon.

Ah, but high, high in the air I flew.
And far, far beyond the curb of her will,
were the blue hills where the falcons nest.
And then I saw west to the dying sun--
it seemd my human soul went down in flames.

I tore at her wrist, at the hold she had for me,
until the blood ran hot and I heard her cry out,
far, far beyond the curb of her will

to horizons of stars beyond the ringing hills of the world where
   the falcons nest
I saw, and I tore at her wrist with my savage beak.
I flew, as if sight flew from the anguish in her eye beyond her sight,
sent from my striking loose, from the cruel strike at her wrist,
striking out from the blood to be free of her.

My mother would be a falconress,
and even now, years after this,
when the wounds I left her had surely heald,
and the woman is dead,
her fierce eyes closed, and if her heart
were broken, it is stilld

I would be a falcon and go free.
I tread her wrist and wear the hood,
talking to myself, and would draw blood.






LATE SUMMER
—Mark Strand
1

When the moon appears
and a few wind-stricken barns stand out
in the low-domed hills
and shine with a light
that is veiled and dust-filled
and that floats upon the fields,
my mother, with her hair in a bun,
her face in shadow, and the smoke
from her cigarette coiling close
to the faint yellow sheen of her dress,
stands near the house
and watches the seepage of late light
down through the sedges,
the last gray islands of cloud
taken from view, and the wind
ruffling the moon’s ash-colored coat
on the black bay.


2

Soon the house, with its shades drawn closed, will send
small carpets of lampglow
into the haze and the bay
will begin its loud heaving
and the pines, frayed finials
climbing the hill, will seem to graze
the dim cinders of heaven.
And my mother will stare into the starlanes,
the endless tunnels of nothing,
and as she gazes,
under the hour’s spell,
she will think how we yield each night
to the soundless storms of decay
that tear at the folding flesh,
and she will not know
why she is here
or what she is prisoner of
if not the conditions of love that brought her to this.


3

My mother will go indoors
and the fields, the bare stones
will drift in peace, small creatures—
the mouse and the swift—will sleep
at opposite ends of the house.
Only the cricket will be up,
repeating its one shrill note
to the rotten boards of the porch,
to the rusted screens, to the air, to the rimless dark,
to the sea that keeps to itself.
Why should my mother awake?
The earth is not yet a garden
about to be turned. The stars
are not yet bells that ring
at night for the lost.
It is much too late.


 



FAWN'S FOSTER-MOTHER
—Robinson Jeffers

The old woman sits on a bench before the door and quarrels

With her meagre pale demoralized daughter.

Once when I passed I found her alone, laughing in the sun

And saying that when she was first married

She lived in the old farmhouse up Garapatas Canyon.

(It is empty now, the roof has fallen

But the log walls hang on the stone foundation; the redwoods

Have all been cut down, the oaks are standing; 

The place is now more solitary than ever before.) 

'When I was nursing my second baby

My husband found a day-old fawn hid in a fern-brake

And brought it; I put its mouth to the breast

Rather than let it starve, I had milk enough for three babies.

Hey how it sucked, the little nuzzler,

Digging its little hoofs like quills into my stomach.

I had more joy from that than from the others.'
Her face is deformed with age, furrowed like a bad road

With market-wagons, mean cares and decay.

She is thrown up to the surface of things, a cell of dry skin

Soon to be shed from the earth's old eye-brows,

I see that once in her spring she lived in the streaming arteries,

The stir of the world, the music of the mountain.
 





MAMA, COME BACK
—Nellie Wong

Mama, come back.
Why did you leave
now that I am learning you?
The landlady next door
how she apologizes
for my rough brown skin
to her tenant from Hong Kong
as if I were her daughter,
as if she were you.

How do I say I miss you
your scolding
your presence
your roast loin of pork
more succulent, more tender
than any hotel chef's?

The fur coat you wanted
making you look like a polar bear
and the mink-trimmed coat
I once surprised you
on Christmas morning.

Mama, how you said 'importment'
for important,
your gold tooth flashing
an insecurity you dared not bare,
wanting recognition
simply as eating noodles
and riding in a motor car
to the supermarket
the movie theater
adorned in your gold and jade
as if all your jewelry
confirmed your identity
a Chinese woman in America.

How you said 'you better'
always your last words
glazed through your dark eyes
following me fast as you could
one November evening in New York City
how I thought 'Hello, Dolly! '
showed you an America
you never saw.

How your fear of being alone
kept me dutiful in body
resentful in mind.
How my fear of being single
kept me
from moving out.

How I begged your forgiveness
after that one big fight
how I wasn't wrong
but needed you to love me
as warmly as you hugged strangers.






THE CONSECRATING MOTHER
—Anne Sexton

I stand before the sea
and it rolls and rolls in its green blood
saying, 'Do not give up one god
for I have a handful.'
The trade winds blew
in their twelve-fingered reversal
and I simply stood on the beach
while the ocean made a cross of salt
and hung up its drowned
and they cried Deo Deo.
The ocean offered them up in the vein of its might.
I wanted to share this
but I stood alone like a pink scarecrow.

The ocean steamed in and out,
the ocean gasped upon the shore
but I could not define her,
I could not name her mood, her locked-up faces.
Far off she rolled and rolled
like a woman in labor
and I thought of those who had crossed her,
in antiquity, in nautical trade, in slavery, in war.
I wondered how she had borne those bulwarks.
She should be entered skin to skin,
and put on like one's first or last cloth,
envered like kneeling your way into church,
descending into that ascension,
though she be slick as olive oil,
as she climbs each wave like an embezzler of white.
The big deep knows the law as it wears its gray hat,
though the ocean comes in its destiny,
with its one hundred lips,
and in moonlight she comes in her nudity,
flashing breasts made of milk-water,
flashing buttocks made of unkillable lust,
and at night when you enter her
you shine like a neon soprano.

I am that clumsy human
on the shore
loving you, coming, coming,
going,
and wish to put my thumb on you
like The Song of Solomon.

________________________

Today's LittleNip:
 
MOTHER
—Lola Ridge

Your love was like moonlight

turning harsh things to beauty,

so that little wry souls

reflecting each other obliquely

as in cracked mirrors . . .

beheld in your luminous spirit

their own reflection,

transfigured as in a shining stream,

and loved you for what they are not.



You are less an image in my mind

than a luster
I see you in gleams

pale as star-light on a gray wall . . .

evanescent as the reflection of a white swan

shimmering in broken water.

________________________

—Medusa, hoping you enjoyed Katy Brown's photos and this collection of well-known poems about Moms...