Tuesday, March 10, 2009

Re-birth



AN AUBADE
—Irving Layton

It is early morning.
The cocks have stopped crowing.
The villagers are waking from dreams
of religious exaltation and buggery.
In their heads while shaving
or stirring their coffee
they carefully lock up their schemes
for profit and cuckoldry.
At the approach of this band of light
men arise to cheat or murder.
O wondrous Light! O wondrous Sun!
It has brought back their colours
to cowsheds and gardenias
to chickens and village dogs
who begin to squawk and bark
at their strange appearance.
From faraway mournful fields
the asses are braying.
'We want wimmin. We want wimmin.'
On the road the pellets of goatshit
look like stunted olives.
In other lands it is dark, dark.
North Ireland, Vietnam.
There light explodes like a bomb
or comes upon the night
like an assassin.
I sit on my bed and light a cigarette.
My girl is still sleeping.
When she awakes how will I
who read Husserl and Camus
tell her of my simple need of her
and that she must never leave me?

__________________

Daylight Savings Time! Here I am, sitting in the dark at 7 AM: time to compose an aubade (poem in celebration of dawn), since now I'm up every day to see it. We had nocturnes; now our Seed of the Week is the aubade.
Morning means the sun comes back, with all that brings. What happens in your morning? Mornings on a farm, in the city (garbage trucks, e.g)? Mornings in other places of the world? Mornings at different times of the year—right now, I notice the goldfinches around here greet the dawn, whereas all winter they slept in. Send your musings on the daily coming of the light to kathykieth@hotmail.com or P.O. Box 762, Pollock Pines, CA 95726. No deadline on SOWs.

__________________

EARLY
—Jean-Baptiste Tati-Loutard

I got up early and faced the east
Which I thought was made of bright red brick
Like an old temple for the worship of Fire
In the eastern axis
In the minaret I saw a body worked over by ruin
Ready to collapse in a fateful fall
Like a bird about to break and space
Which had borne it up to the clouds
The muezzin called out as though the new age
Would appear at the end of his cry.


(translated by Eric Sellin)

___________________

AUBADE
—Philip Larkin

I work all day, and get half-drunk at night.
Waking at four to soundless dark, I stare.
In time the curtain-edges will grow light.
Till then I see what's really always there:
Unresting death, a whole day nearer now,
Making all thought impossible but how
And where and when I shall myself die.
Arid interrogation: yet the dread
Of dying, and being dead,
Flashes afresh to hold and horrify.
The mind blanks at the glare. Not in remorse
—The good not done, the love not given, time
Torn off unused—nor wretchedly because
An only life can take so long to climb
Clear of its wrong beginnings, and may never;
But at the total emptiness for ever,
The sure extinction that we travel to
And shall be lost in always. Not to be here,
Not to be anywhere,
And soon; nothing more terrible, nothing more true.

This is a special way of being afraid
No trick dispels. Religion used to try,
That vast, moth-eaten musical brocade
Created to pretend we never die,
And specious stuff that says No rational being
Can fear a thing it will not feel, not seeing
That this is what we fear—no sight, no sound,
No touch or taste or smell, nothing to think with,
Nothing to love or link with,
The anasthetic from which none come round.

And so it stays just on the edge of vision,
A small, unfocused blur, a standing chill
That slows each impulse down to indecision.
Most things may never happen: this one will,
And realisation of it rages out
In furnace-fear when we are caught without
People or drink. Courage is no good:
It means not scaring others. Being brave
Lets no one off the grave.
Death is no different whined at than withstood.

Slowly light strengthens, and the room takes shape.
It stands plain as a wardrobe, what we know,
Have always known, know that we can't escape,
Yet can't accept. One side will have to go.
Meanwhile telephones crouch, getting ready to ring
In locked-up offices, and all the uncaring
Intricate rented world begins to rouse.
The sky is white as clay, with no sun.
Work has to be done.
Postmen like doctors go from house to house.

___________________

BIRTH OF THE FOAL
—Ferenc Juhasz

As May was opening the rosebuds,
elder and lilac beginning to bloom,
it was time for the mare to foal.
She'd rest herself, or hobble lazily

after the boy who sang as he led her
to pasture, wading through the meadowflowers.
They wandered back at dusk, bone-tired,
the moon perched on a blue shoulder of sky.

Then the mare lay down,
sweating and trembling, on her straw in the stable.
The drowsy, heavy-bellied cows
surrounded her, waiting, watching, snuffing.

Later, when even the hay slept
and the shaft of the Plough pointed south,
the foal was born. Hours the mare
spent licking the foal with its glue-blind eyes.

And the foal slept at her side,
a heap of feathers ripped from a bed.
Straw never spread as soft as this.
Milk or snow never slept like a foal.

Dawn bounced up in a bright red hat,
waved at the world and skipped away.
Up staggered the foal,
its hooves were jelly-knots of foam.

Then day sniffed with its blue nose
through the open stable window, and found them—
the foal nuzzling its mother,
velvet fumbling for her milk.

Then all the trees were talking at once,
chickens scrabbled in the yard,
like golden flowers
envy withered the last stars.


(translated from the Hungarian by David Wevill)

___________________

Today's LittleNip:

Weary wild geese who came
through skies once chilled by frost
now head back north—
and on their departing wings
fall the soft rains of spring.

—Fujiwara no Teika (1162-1241)
(translated from the Japanese by Stephen Carter)

___________________


—Medusa



SnakeWatch: What's New from Rattlesnake Press:


Rattlesnake Review: The latest issue (RR20) is currently available at The Book Collector, or send me four bux and I'll mail you one. Deadline for RR21 was Feb. 15; the issue will appear in mid-March. Next deadline is May 15 for RR22: send 3-5 poems, smallish art pieces and/or photos (no bio, no cover letter, no simultaneous submissions or previously-published poems) to kathykieth@hotmail.com or P.O. Box 762, Pollock Pines, CA 95726. E-mail attachments are preferred, but be sure to include all contact info, including snail address. Meanwhile, the snakes of Medusa are always hungry; let us know if your submission is for the Review or for Medusa, or for either one.

Also available (free): littlesnake broadside #46: Snake Secrets: Getting Your Poetry Published in Rattlesnake Press (and lots of other places, besides!): A compendium of ideas for brushing up on your submissions process so as to make editors everywhere more happy, thereby increasing the likelihood of getting your poetry published. Pick up a copy at The Book Collector or write to me and I'll send you one. Free!

Coming in March: On Wednesday, March 11, Rattlesnake Press will be releasing a new chapbook from Norma Kohout (All Aboard); a littlesnake broadside from Patricia Hickerson (At Grail Castle Hotel); and a new issue of Rattlesnake Review (the Snake turns 21)! Join us at The Book Collector, 1008 24th St., Sacramento, 7:30. Refreshments and a read-around will follow; bring your own poems or somebody else's.


Medusa's Weekly Menu:


(Contributors are welcome to cook up something for any and all of these!)


Monday: Weekly NorCal poetry calendar

Tuesday:
Seed of the Week: Tuesday is Medusa's day to post poetry triggers such as quotes, forms, photos, memories, jokes—whatever might tickle somebody's muse. Pick up the gauntlet and send in your poetic results; and don't be shy about sending in your own triggers, too! All poems will be posted and a few of them will go into Medusa's Corner of each Rattlesnake Review. Send your work to kathykieth@hotmail.com or P.O. Box 762, Pollock Pines, CA 95726. No deadline for SOWs; respond today, tomorrow, or whenever the muse arrives. (Print 'em out, maybe, save 'em for a dry spell?) When you send us work, though, just let us know which "seed" it was that inspired you.

Wednesday (sometimes, or any other day!): HandyStuff Quickies: Resources for the poet, including whatever helps ease the pain of writing and/or publishing: favorite journals to read and/or submit to; books, etc., about writing; organizational tools—you know—HandyStuff! Tell us about your favorite tools.

Thursday: B.L.'s Drive-Bys: Micro-reviews by our irreverent Reviewer-in-Residence, B.L. Kennedy.
Send books, CDs, DVDs, etc. to him for possible review (either as a Drive-By or in future issues of Rattlesnake Review) at P.O. Box 160664, Sacramento, CA 95816.

Friday: NorCal weekend poetry calendar

Daily (except Sunday): LittleNips: SnakeFood for the Poetic Soul: Daily munchables for poetic thought, including short paragraphs, quotes, wonky words, silliness, little-known poetry/poet facts, and other inspiration—yet another way to feed our ravenous poetic souls.

And poetry! Every day, poetry from writers near and far and in-between! The Snakes of Medusa are always hungry.......!

_________________


Medusa encourages poets of all ilk and ages to send their POETRY, PHOTOS and ART, as well as announcements of Northern California poetry events, to kathykieth@hotmail.com (or snail ‘em to P.O. Box 762, Pollock Pines, CA 95726) for posting on this daily Snake blog. Rights remain with the poets. Previously-published poems are okay for Medusa’s Kitchen, as long as you own the rights. (Please cite publication.) Medusa cannot vouch for the moral fiber of other publications, contests, etc. that she lists, however, so submit to them at your own risk. For more info about the Snake Empire, including guidelines for submitting to or obtaining our publications, click on the link to the right of this column: Rattlesnake Press (rattlesnakepress.com). And be sure to sign up for Snakebytes, our monthly e-newsletter that will keep you up-to-date on all our ophidian chicanery.